sábado, 15 de abril de 2017

TE NEGARÁN LA LUZ, JOSÉ URBANO HORTELANO

Barcos de vela navegaban sobre el río. Aparecían y desaparecían bajo uno de los puentes que comunicaba las dos partes de la ciudad. Todo estaba calmo y sosegado, sometido a la murria de las altas temperaturas. El sol dominaba con autoridad en esa plaza, por encima de cualquier señor poderoso, y la delicia del azahar penetraba como esencia edénica en lo más hondo de nuestros sentidos. Las velas blancas se desplazaban con parsimonia, surcando las aguas verdes del río. De vez en cuando, la corriente se veía herida por las zambullidas de los muchachos que se aliviaban así de la impiedad de la luz. Observábamos espantados cómo se lanzaban al agua sin miedo a ser engullidos por la corriente, y cómo chapoteaban con alegría, sin ninguna preocupación. Como ninguno de nosotros sabía nadar, la escena de esos niños flotando sobre las aguas nos resultaba tan deslumbrante como la blancura de las casas que bordeaban las orillas del Guadalquivir

Hispalis omnis  divisa in partes duas ab flumine quod sonora verba  Josephi Urbani describunt. His verbis, parcimonia, sessicatus, , muria (nunc dictae parsimonia, sosegado, murria)  ad monstrandum pugnam  puerorum natantium et spectantium utitur. Quamvis vis  omnipotentis solis sit impia , flumen et urbs habentur peramoenus locus cum natura paradisiaca


Te negarán la luz, José Urbano Hortelano, pág 389

miércoles, 15 de marzo de 2017

CANIJO, FERNANDO MANSILLA

Estaba en los escalones de piedra al final de la calle Joaquín Romero Murube, tras de la cual se abre la plaza de la Alianza. Y digo que se abre porque eso es lo que hacen tantas plazas en Sevilla, abrirse. Uno va por un callejón con las paredes que te rozan los hombros y una visión del mundo más bien limitada, cuando de pronto ¡flump! al final de una calleja se abre el mundo en magnífica plaza con fuente en el centro, rumor de agua, bancos de cerámica con naranjos a los lados y edificios al fondo que proponen otros callejones donde el mundo tornará a estrecharse y tú seguirás camino y escucharás a lo lejos la melodía de algún músico callejero.
Canijo, Fernando Mansilla, pág 322

 Hic, faciem lyricam et longe diversam ab alia quae in scriptis ostenditur, Ferdinandus ostendit: Hispalis fontium memorantium aquam, sedium per viatores, Fororum apertorum  plena est. Forum et via, forum et via, viator proficiscitur


miércoles, 15 de febrero de 2017

SEVILLA, CARLOS BOUSOÑO

                    A Marisa y Pepe Villaescusa

Algo pule o trina. ¿Un ave?
Un soplo o menos aún.
Un no sé qué o no se sabe.
- Acaso ...- Puede ...- Según.
Intermitente, algo brilla.
Misteriosa, honda, sencilla.
Un aquel en su manera.
Cuando una ciudad quisiera
ser y no ser lucecilla
en la humana paramera,
y una vez, por maravilla,
lo imposible así se hiciera,
se pareciera a Sevilla
Patio. Fuente. Abre una puerta,
y tras esa puerta abierta ...
De pronto, todo se entiende.
Luz que se apaga y que a la par se enciende
Una nada, un puro aire.
¡Oh la Sevilla delgada
que fuera el todo y la nada!




O poeta qui conmemoras Machadum et Albertim.  Hispalim esse ita celatam et fugitivam cogitas? Non ita est, portae semper apertae sunt et numquam fuit totum et nihil, sed  aliquid  dignum versis poetarum 

domingo, 15 de enero de 2017

EL DÍA DEL WATUSI, FRANCISCO CASAVELLA

- En mi juventud, Murillo gustaba mucho. ¿Usted no odia a Murillo?
- Nunca he pensado en Murillo en términos tan apasionados
- Nunca ha pensado en Murillo ... Vaya, Atienza, me decepciona usted. Pero beba, beba ..- bebí-:La única virtud de Murillo es que, gracias a su nombre, los gitanos de Sevilla han timado con cuadros falsos a un montón de incautos


Murillus non solum pueros pauperes sed etiam amabiles Virgines pinxit; omnia sua opera enim nescio quid dulcius habent ,tamen id non justificat odium demostratum ab Atienzae amico, quare id faciat  fortasse requirimus: Hominum sensus  varii et mutabiles sunt
Si incertus Atienza et malevolens amicus ad expositionem quam Hispalis his diebus gerit, venirent,  suum iudicium illustrare possent
El día del watusi, Francisco Casavella, pág 1006

jueves, 15 de diciembre de 2016

LA VOLUNTAD, AZORÍN

Las franciscanas han seguido siempre el ejemplo de Sta. Clara. Han sido pobres, muy pobres, simpáticas, muy simpáticas. En 1687 las de Sevilla decidieron reformar los estatutos de su convento y determinaron, ante todo, no faltar a la antigua observancia en lo de no tener hacienda ni rentas. No las tienen, ‘ni las quieren tener en adelante’, añaden, ‘porque gustosamente quieren vivir de la divina Providencia, como las avecillas del cielo'
La voluntad, Azorín, pág 159


Sorores franciscales, ut pius et orientalis Azorin nobis dicit, vitam modestisimam optaverunt nolentes praeterea vinculum cum cuiuscumque Montori rebus nec alia negotia sed voluerunt et volunt vivere pauperrimae.
Ipsae coeli aves sui iuris ese cogitant ,ergo haec cogitatio franciscalis societatem nimiam pecuniosam vincere potest

martes, 15 de noviembre de 2016

LA GALLINA CIEGA, MAX AUB

- Te apasionaba la política.
- Bien aplicado el pasado. Ahora prefiero el fútbol. Me parece más lógico matarse por un gol de más o menos metido, según las reglas establecidas, por nosotros al Zaragoza. En cambio, las teorías políticas carecen de fundamento, igual que la física, las matemáticas o la medicina. Soy del Sevilla
La gallina ciega, Max Aub, pág 322




Amice, temporibus et moribus celeriter mutatis, sine equis nec leonibus novus ludus inter nos  natus est: multi gladiatores  de horridis capillis ad capiendum pilam currunt ita ut imperator quem nunc arbitrum appellant , opportune putet.Desiderium tibi  sit ut agmen Hispalense inter prima maneat

sábado, 15 de octubre de 2016

LA REGENTA, LEOPOLDO ALAS CLARÍN

'De todas suertes, ¡qué cuarto acto tan poético! El Guadalquivir allá abajo... Sevilla a lo lejos ... La quinta de don Juan, la barca debajo del balcón... la declaración a la luz de la luna...'
La Regenta, Alianza Editorial, pág 498




Hispalensis lunae lux cadit in villam amatoris vacui Johannis, in flumen Baetis quod  a Silvio cantum est , in naviculam quae verba perfida  portat.
 Mulieres omnium temporum, audite studiose  Mozart  ! Timete Johannes etiam dona ferentes,ut Danai?